2024-05-13 07:23:14 | 炎炎英文培训网
科目不低于60分并且综合科目的成绩也不低于60分,就算及格。
翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。人社部专技司领导多次说:“我们选外文局组织考试是选对了,外文局领导非常重视,组织工作出色,人社部满意,专家满意,社会认可。考试在国内和国外都产生了良好的影响,是目前国家职业资格考试中做得非常成功的项目之一”。
2008年,翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来,翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。
翻译占15%,即卷面分为100*15%=15分,报道分为710*15%=106.5分,评分标准分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。
13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。
10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。
7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。
4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。
1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。
0分未作答:或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。
拓展资料
大学英语四级考试,即CET-4,College English Test Band 4的缩写,是由国家教育部高等教育司主持的全国性教学考试。考试的主要对象是根据教育大纲修完大学英语四级的在校专科生、本科生或研究生。大学英语四、六级标准化考试自1986年末开始筹备,1987年正式实施。 英语四级考试目的是推动大学英语教学大纲的贯彻执行,对大学生的英语能力进行客观、准确的测量,为提高我国大学英语课程的教学质量服务。
写作及格分是135分,翻译及格分数线是106.5分。
翻译评分标准:
13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。
10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。
7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。
4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。
1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。
0分未作答:或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。
写作评分标准:
2分——条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。炎炎英文培训网
5分——基本切题。表达思想不清楚,连贯性差。有较多的严重语言错误。
8分——基本切题。有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯;语言错误相当多,其中有一些是严重错误。
11分——切题。表达思想清楚,文字连贯,但有少量语言错误。
14分——切题。表达思想清楚,文字通顺,连贯性较好。
2024-01-07 05:01:00
2023-10-11 03:34:19
2024-02-13 01:45:09
2024-02-12 02:16:56
2023-12-19 05:15:50
2023-10-27 18:02:27