大学英语四级和大学法语四级能不能同时考?(法语语法问题,求助~)很多朋友对这方面很关心,炎炎英文培训网整理了相关文章,供大家参考,一起来看一下吧!
本文目录一览:
大学英语四级和大学法语四级能不能同时考?
如果你的专业是法语的话,你所说的四级是指专业四级吧,法语专四和英语四级考试不在一个时间的,是可以同时报的,我也是法语专业的,法语专四和英语四六级就都考了呀。
不过如果你指的是法语国家四级,而不是专业四级的话,我就不是很清楚了。
这个消息,我认为不可能啊,怎么会不允许考呢?这个不合逻辑啊,即使真的时间冲突,分开报,不要选在同一年考就可以了啊。
希望可以帮到你。(=^ ^=)
法语语法问题,求助~
1. Tout être vivant是“任何生物”的意思,être是生物、生命的意思,vivant是 « 活着的 »意思
2. 字典里的句子肯定标准一些,le作为pense的宾语没有省略,而上面那个句子把宾语给省了。
3. 1) 所有直接宾语人称代词可以放在voici voilà 前面
2) 副代词 en 可以在某种条件下放在 voici, voilà 前面
3)副代词 y 不可单独放在 voici, voilà 前面, 但在有直接宾语人称代词的情况下, 可以放在两者之间
用直接宾语人称代词, voilà 后面可以有形容词, 过去分词, 从句。。。
-- Où est Marie ?
-- La voilà. La voilà arrivée.
www.xineurope.com
还可以
www.xineurope.com
-- Les voilà contents. La voilà en colère.-- Le voilà qui est parti comme un courant d'air.
en voilà :
www.xineurope.com
Tu veux un bon dictionnaire ? En voilà un.
www.xineurope.com
En voilà un malin !
在 c'est, voici, voilà 后面, 不要先行词
-- Voilà à quoi il passe ses journées.
voilà + ... 不用变位动词
www.xineurope.com
-- Voilà mon album préféré.
-- Tu cherches Pierre , le voilà ! 直接宾语人称代词放在 voilà 前面,
-- Tu cherches Marie, la voilà arrivée. 后面还可以加过去分词
www.xineurope.com
-- Patatras ! Les voici tous forcés à se transformer en témoins de moralité : mais oui, il en a parlé, Sarkozy, des droits de l’homme. J’ai entendu. J’étais là, juste à côté. Mais non, je vous assure
-- Et le voici testé dans la configuration de la défensive piteuse.
-- La voilà triste. 既然可以加过去分词,也可以加形容词
-- La voilà en train de rigoler. 加短语
www.xineurope.com
-- La voilà qui est triste. Le voilà qui arrive. 还可以加从句
-- Voilà ce que ce que je n'apprécie pas. 加关系从句,
-- Voilà ce qui s'appelle l'esclavage.
www.xineurope.com
或者:Voilà que -- Voilà qu'il arrive.
-- Tu veux des pommes , en voilà deux.
--Tu voulais de la neige, en voilà.
www.xineurope.com
-- Elle veut que je lui prête de l'argent, nous y voilà. (这句话是我心中想的, 如--原来如此)
www.xineurope.com
-- Voilà dix jours que je ne l'ai (pas) vue. 时间,注意复合时态,否定,可以不用pas,但现在是或者未完成过去时必须用pas表示否定
第1篇 .Livre que j’aime bien---vingt mille lieues sous les mers
Vingt mille lieues sous les mers est la première livre de Jules Verne que j’ai lue. Personnellement, je pense que Jules Verne est le plus grand auteur de la science-fiction, parce que la plupart de ses prophéties sont réalisées, par exemple, le premier sous-marin du monde est nommé aussi le Nautilus, peut-être, il est justement un hasard, on ne sait jamais.
Cette livre nous amène dans un monde fantastique avec ses imaginations même si pour aujourd’hui, un monde qu’on ne jamais connaît aussi bien que notre continent. Le roman a commencé par un monstre qui s’apparaît souvent sur la linge maritime, et il attaque fréquemment les vapeurs de chaque pays. Les gens sont vraiment paniqués. Jusqu’à le Nautilus est submergé par le tourbillon, tout le roman est rempli les anxiétés.
Sans aucun doute, en tant qu’un auteur, Jules Verne et son Nautilus ont tous eu un succès immense, mais pour moi, ce qui m’attire plus, c’est le monde sous la mer où probablement je n’aurais jamais de chance à visiter. Merci beaucoup Jules Verne.
第2篇关于“假期” Les Vacances
Tous les Français qui travaillent ont droit, depuis plusieurs années, à cinq semaines de vacances par an. Ils possèdent généralement ces vacances en deux fois. En été, 55% des Français partent en vacances, pour 24 jours en moyenne. En hiver, un Français sur quatre par au moins une semaine. Ce sont surtout les gens des grandes villes qui partent. La proportion attaint 80% en région parisienne.
Le revenue des familles est le facteur le plus important du depart en vacances. Ce sont les Français qui gagnent le plus d’argent qui partent le plus longtemps: cadres supêrieurs, professions liberals, commerçants… Il y a malheureusement encore trop de Français qui ne partent pas en vacances.
这几个网站有一些范文
_19_1.html
这个网页是法语专业四级写作要求解析/指导,后面还有一些写作主题介绍,希望对你有帮助
呼!回答你的问题耗了1个多小时啊
法语四级考试和英语四级考试的区别?
炎炎英文培训网(https://www.ywyaqi.com)小编还为大家带来法语四级考试和英语四级考试的区别?的相关内容。
1、高等学校法语专业考试(TFS)第四级:TFS-4,也就是我们平时说的法语专业四级,由
教育部高等学校外语专业教学指导委员会设立,目的是检验法语专业学生在基础阶段的
水平。自2004年开始考试,每年5月27日开考,对象是全国高校法语专业本科二年级学生
另外也可能包括以前未能通过的高年级学生。该考试一般采取学校集体报名形式,一般
二外学生及社会考生估计不能参加考试。每年6~7月份出成绩、9~11月发合格证。基本
相当与英语中的专业四级(TEM-4)考试。
2、大学法语四级考试:平时所说的法语四级考试,面向所有以法语作为公共外语的考生,
每年与大学英语四级(CET4)同时考试,其效力等同与大学英语四级。
3、全国外语水平开始(WSK):其中法语考试缩写为“TNF”,面向公派出国留学人员,每
年的法语考试定于7月的第一个星期六
4、法语水平考试(Test d'Evaluation de Fran?ais):即平时所说的“法国托福-TEF”
考试,由巴黎工商会(CCIP)设立,在中国由语言与学术评估中心(CELA)主办。
其主要面向有意前往法国学习和工作的外国人,因为它是唯一在中国大陆可以参加的
由法国人设立的法语水平考试,所以也成了留学法国的必备敲门砖。
5、法语知识考试(Test de connaissance du fran?ais):TCF,由法国“国际教学中
心”(CIEP)设立,与DELF、DALF一样是法国教育部考试。按其官方网站介绍是与雅思
以及德福一样,作为欧洲语言的标准考试,权威性不言而喻。
6、法语学习文凭考试(Dipl?me d'études en langue fran?aise)-法语深入学习文凭考
试(Dipl?me approfondi de langue fran?aise):即我们所说的DELF、DALF考试,同
样是CIEP设立的考试,作为教育部的标准考试,经常被法国大学拿来当作外国留学生的
法语能力证明。事实上这两个考试可以被看作是一个考试的不同级别。
炎炎英文培训网以上就是炎炎英文培训网为大家带来的大学英语四级和大学法语四级能不能同时考?(法语语法问题,求助~),希望能帮助到大家!更多相关文章关注炎炎英文培训网:
www.ywyaqi.com免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。